Právní minimum pro překladatele a tlumočníky | ONLINE
Určeno
Kurz je pořádán pod záštitou Komory soudních tlumočníků a soudních překladatelů České republiky.
POSLEDNÍ MOŽNOST PRO SPLNĚNÍ KVALIFIKAČNÍCH POŽADAVKŮ DO KONCE ROKU 2025 (konec přechodného období, během kterého mohli působit nepřelicencovaní soudní tlumočníci a soudní překladatelé, zapsaní podle předchozího zákona).
Kurz je určen především pro budoucí překladatele a tlumočníky se zájmem o odbornou právnickou terminologii.
Tento kurz je vhodné absolvovat v případě, že se ucházíte o jmenování soudním tlumočníkem (mimo absolventy právnických fakult VŠ).
Program
Časový harmonogram přednáškového dne:
dopolední přednáška 9.00 - 12.45 hod. včetně přestávky
odpolední přednáška 13.45 - 17.30 hod. včetně přestávky
Obsah kurzu:
5. 9. - Teorie práva, Obecná část občanského zákoníku
12. 9. - Trestní právo hmotné, Trestní řízení
26. 9. - Věcná práva a dědické právo, Rodinné právo
3. 10. - Základy pracovního práva, Obchodní korporace
17. 10. - Závazkové právo, Občanský soudní řád
31. 10. - Základy správního práva, Právo EU a mezinárodní právo
7. 11. - Cizinecké právo, Obchodní smluvní vztahy
14. 11. - Mezinárodní právo soukromé, Řešení sporů s mezinárodním prvkem
Organizátoři si vyhrazují právo operativně upravit termín nebo pořadí témat.
Kurz probíhá v češtině a je ukončen závěrečným testem, který proběhne on-line v následujících termínech:
28. 11. 2025 - řádný
termín
5. 12. 2025 - 1. opravný termín
12. 12. 2025 - 2. opravný termín
Lektoři
Přednášející jsou specialisté v příslušných právních oblastech z řad akademiků Právnické fakulty Masarykovy univerzity.
Poznámky
Podmínkou úspěšného ukončení kurzu a získání osvědčení o absolvování kurzu je vykonat závěrečný test s minimálním počtem 70% správných odpovědí a současně minimálně 70% účast na přednáškách kurzu. V případě neúspěšného složení zkoušky, je možné ji maximálně dvakrát opakovat bezplatně. Další opravné termíny nejsou možné.
Nově všichni úspěšní absolventi kurzu obdrží jako potvrzení o absolvování mezinárodně uznávaný Mikrocertifikát (Microcredentials). Více informací o Mikrocertifikátech zde: https://www.muni.cz/uchazeci/vzdelavani-po-cely-zivot/mikrocertifikaty
Na kurz je možné navázat specializovanými jazykovými kurzy, např. Angličtina pro soudní tlumočníky, které pořádá Centrum jazykového vzdělávání MU, pro více informací pište na: koordinator@cjv.muni.cz nebo volejte na telefonní číslo +420 549 49 4251.
Informace o kurzu
Celý kurz proběhne formou on-line prostřednictvím MS Teams.
Před kurzem bude účastníkům zaslán odkaz pro připojení do interaktivní osnovy kurzu. Po přihlášení bude možné přednášky nejen pasivně sledovat, ale také se aktivně zapojovat do diskuze. On-line kurz bude probíhat živě v konkrétních termínech a čase, nebude pořizován záznam pro pozdější zhlédnutí.
Kurz je pořádán pod záštitou Komory soudních tlumočníků a soudních překladatelů České republiky.
Cena
10 500,- Kč (osvobozeno od DPH)
Cena pro člena Komory soudních tlumočníků a soudních překladatelů: 10.000 Kč. Cena pro zaměstnance MU: 9.700 Kč. V případě, že se Vás týkají uvedené slevy, neodesílejte přihlášku, ale pište na: jitka.holikova@law.muni.cz.
Storno podmínky
Kontakt
Telefon: 549 49 4223
E-mail: Jitka.Holikova
(zavináč) law.muni.cz
Masarykova univerzita
Centrum dalšího vzdělávání
Veveří 70, Brno